DIPLOMATIC SOCIETY

EDUARDO JAUDENES DE SALAZAR DIRECTOR

 

ARTE  BUSINESS  CULTURA  FASHION  GOLF  RESTAURANTES  SALUD  SOCIEDAD  SYBARIS  VIAJES  OPINIÓN ECONEWS IMAGEN

 

EGIPTO CELEBRA SU FIESTA NACIONAL

 

AZERBAIYAN CELEBRA SU FIESTA NACIONAL

 

208º ANIVERSARIO DE LA INDEPENDENCIA DE LA REPUBLICA DE PARAGUAY

 

RECEPCION DEL EMBAJADOR DEL JAPÓN EN ESPAÑA, EXCMO. SR. MASASHI MIZUKAMI A BECARIOS DEL PROGRAMA DE GRADUADOS ESPAÑOLES CONVOVCADO POR EL MINISTERIO DE EDUCACION CULTURA Y TECNOLOGIA QUE MARCHAN A JAPON E INVESTIGADORES DEL PROGARMA MIRAI DEL MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES JAPONES Y DEL CENTRO JAPONES PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL

 

GRECIA CELEBRA SU DIA NACIONAL

 

EL EMBAJADOR DEL PERÚ EN ESPAÑA, CLAUDIO DE LA PUENTE LLEGA A ESPAÑA CON DOS EVENTOS DE CRUCIAL IMPORTANCIA PARA EL PAÍS ANDINO: LA VISITA DE EL PRESIDENTE MARTÍN VIZCARRA A ESPAÑA Y PERÚ COMO PAÍS INVITADO A ARCO 2019

 

TEMPORADA CULTURAL FRANCESA

 

PAZ Y COOPERACIÓN CELEBRA EL DÍA ESCOLAR POR LA NO VIOLENCIA Y LA PAZ

 

Indice

 

 

PAZ Y COOPERACIÓN CELEBRA EL DÍA ESCOLAR POR LA NO VIOLENCIA Y LA PAZ

 

 

No hay camino hacia la paz, la paz es el camino: Gandhi.

 

El colegio Caude de Majadahonda y Paz y Cooperación organizan el día próximo 30 de enero a las 11 horas el Día Escolar por la No Violencia y la Paz, aniversario de la muerte de Gandhi, y tradicional día de La Paz en los colegios españoles.

 

Participan el alcalde de Majadahonda, Narciso de Foxá, el director general de Educación de la Comunidad de Madrid, Ismael Sanz Labrado, la embajadora de Ghana Elizabeth Adjei y el embajador de la India Sanjay Verma. El Caude es un colegio que se significa por ser muy abierto a todas las corrientes de pensamiento. El anterior embajador de la India, Venkatesh Varma, entregó el pasado el 30 de enero de 2018 a Pilar Barroso, directora del colegio Caude, la rueca de Gandhi.

 

INDICE

 

TEMPORADA CULTURAL FRANCESA

 

 

Temporada Cultural 2019 del Institut français de España (#TIFE19).

 

El Institut français de España ha desvelado hoy en rueda de prensa desde la Residencia de Francia las líneas maestras de su programación cultural 2019 (#TIFE19). El acto ha sido presidido por el Excmo. Sr. Embajador de Francia Yves Saint-Geours acompañado por el Secretario de Estado para la Unión Europea Marco Aguiriano y junto a ellos el Presidente Felipe González, en calidad de padrino de la #TIFE19 por su marcado compromiso europeísta, y la artista española Beatriz Luengo en calidad de madrina, debido a su gran trayectoria en Francia.

 

La Temporada cultural 2019 del Institut français de España, que girará en torno a Europa, llega bajo el lema "Nosotros, Europa" y contará con innumerables actos culturales que acontecerán en toda España durante este año 2019.

 

"En este año en el que se celebrarán elecciones europeas y se lanzaran iniciativas importantes en la UE, nos parece importante darle más visibilidad a las prácticas culturales europeas y contribuir al debate democrático sobre el futuro de la Unión, a través de la cultura. La Europa cultural, fundada en la diversidad de culturas y en la construcción de proyectos comunes, abiertos al mundo, debe debatirse y enriquecerse constantemente para adaptarla a los nuevos retos a los que se enfrenta: transversalidad y mutación de expresiones artísticas, relación con la actualidad, crecimiento del sector digital, necesidades educativas y de democratización.

 

Este debate debe involucrar a los ciudadanos europeos, para que puedan dar testimonio sobre el impacto del proceso europeo sobre sus prácticas culturales y educativas, y dar su opinión sobre las posibilidades de profundización de este proceso. Por otra parte, las áreas culturales y creativas son portadoras de un fuerte potencial de crecimiento económico, de empleo, de innovación y de cohesión social, lo que constituye un motor relevante del proceso para fortalecer el proyecto europeo, en este momento de críticas y dudas.

 

El Presidente Macron declaró en su discurso del 26 de septiembre 2017 en la Sorbona que «El cemento más sólido de la Unión será siempre la cultura y el saber», haciendo un llamamiento particular al fortalecimiento de la movilidad de creadores y estudiantes y al establecimiento de redes universitarias europeas, y a la dinamización de los programas dedicados a la innovación". (Yves Saint-Geours, Embajador de Francia en España)

 

Para cualquier uso, le agradezco ponga la mención "Cortesía del Institut français de España".

 

 

También encontrará a continuación el discurso pronunciado por el Embajador de Francia:

 

“Sr. Secretario de Estado, queridos padrinos de nuestra Temporada, Beatriz Luengo y Felipe González, señoras y señores embajadores, representantes de las empresas patrocinadoras e instituciones asociadas, queridos amigos, estoy muy contento de inaugurar con ustedes el lanzamiento de la nueva edición de nuestra Temporada del Institut français de España o TIFE.

 

La TIFE 2018 tuvo, gracias a ustedes, un gran éxito. Más de 200 eventos en 10 ciudades reunieron a 30.000 espectadores en torno al tema "Imaginación al poder", el eslogan de mayo del 68 que no ha envejecido pero cuyo significado se ha suavizado y ampliado a lo largo de estos 50 años. Hemos tocado todas las áreas, desde la creación artística hasta la innovación, pasando por las ciencias humanas y la investigación científica.

 

Este año, hemos elegido trabajar por Europa. No creo que sea necesario justificar nuestra elección. Todos, aquí, llevamos y encarnamos el proyecto europeo. Juntos debemos, de la mejor manera, intensificar los esfuerzos para explicarlo y defenderlo a nuestros ciudadanos, en este año de elecciones europeas en el que hay voces que lo desafían, incluso dentro de la propia Unión Europa, en el que perderemos a uno de nuestros miembros más representativos.

 

Francia y España se comprometen firmemente en esta acción de promoción y de nuevo impulso de la construcción europea. El discurso sin lugar a dudas pro-europeo del presidente Sánchez, en Estrasburgo, el pasado 16 de enero, que concluyó con un llamamiento para "proteger a Europa para que ella nos proteja", es una prueba más de la convergencia de puntos de vista entre nuestros dos países, a favor de una Europa dotada, al mismo tiempo, de raíces y de alas, para retomar la expresión de Goethe elegida por el Sr. Sánchez.

 

Por su parte, el Presidente de la República, como saben, ha hecho de Europa su principal prioridad. En su discurso en la Sorbona, hace un año, describía las líneas principales de su política europea y declaraba que "la única forma de asegurar nuestro futuro era reconstruir una Europa soberana, unida y democrática”, invitando a tomar consciencia para alcanzar una mayor convergencia y conseguir una acción conjunta dentro de la Unión, tanto a nivel de las autoridades públicas como de las empresas.

 

A un nivel modesto -somos conscientes de ello- hemos querido contribuir a éste esfuerzo. Pondremos nuestra red (6 Instituts français, 22 liceos franceses, 21 alianzas francesas) al servicio de éste proyecto, con la ayuda de nuestros fieles socios, en varias ciudades españolas. Nuestro objetivo es llegar a todos los ámbitos de la acción europea y, sobre todo, involucrar a más ciudadanos, ofreciéndoles formatos más participativos, sobre temas que les tocan de cerca: energías renovables, educación, desafíos de la revolución digital, democratización de la cultura y, por supuesto, libertad de debate, con la participación de participantes de varios países europeos. Lo habrán entendido, la cultura, en el sentido más amplio, es para nosotros el mejor vector para ayudar a los ciudadanos a sentirse protagonistas de Europa. La Europa, que no es una divinidad lejana sino una realidad inmediata, la Europa que somos “Nosotros”. Por lo tanto, mostraremos lo que funciona en Europa, sin renunciar tampoco a hablar de lo que es mejorable, en términos de objetivos, funcionamiento y percepción.

 

Para llevar a cabo nuestra Temporada, trabajaremos con una pluralidad de socios, el gobierno español, naturalmente, - y agradezco al Secretario de Estado para la Unión Europea el haber aceptado acompañarnos-, a las comunidades autónomas, pero también a otras representaciones diplomáticas e institutos culturales europeos, ya que no podíamos limitarnos a una visión franco-española sobre este tema. Agradezco sinceramente a mis homólogos el haberse unido a esta iniciativa y saludo en especial a Rumanía, que asume la presidencia del Consejo de la U.E y a la que Francia dedica este año una hermosa Temporada Francia-Rumania.

 

Para encarnar esta Temporada, contamos con los mejores padrinos. ¿Quién mejor que el presidente Felipe González, quien dirigió el proceso de adhesión de España a la Unión Europea para defender nuestro proyecto? Tenemos también la suerte  de contar con Beatriz Luengo, a quien todos ustedes conocen, gran artista y gran defensora de Europa, que ha aceptado poner su talento y su fuerza de convicción al servicio de nuestra Temporada y que construyó su carrera entre Francia y España y es  conocida en toda Europa.

 

No podríamos realizar esta Temporada sin el apoyo de nuestros patrocinadores, quienes nos apoyaron el año pasado y han aceptado volver a apoyarnos este año, la Compañía de Phalsbourg, Orange, Enagas, Accorhotels y Abertis. Más allá de su apoyo financiero, deseo agradecerles su implicación para lograr los objetivos y contenidos de nuestra Temporada. Somos conscientes, por ejemplo, del interés de la Compagnie de Phalsbourg por asuntos relacionados con la arquitectura sostenible, de Enagas y Accorhotels por  las energías renovables y de Orange por los desafíos de la tecnología.

 

Un sincero agradecimiento, finalmente, a todos nuestros socios, y en particular a los representantes de los medios de comunicación, sin los cuales nada de esto sería posible. Vuestro papel es esencial para restablecer la confianza en nuestro proyecto común reflejando al mismo tiempo la pluralidad de los puntos de vista. También les agradezco su participación directa en algunos de nuestros eventos, como mediadores o como participantes, que nos permiten tener un público cada vez más numeroso y  diverso.

 

Espero verlos, de nuevo, en el primer evento de la Temporada, La Noche de las Ideas, el próximo 31 de enero, que permitirá a algunos de los embajadores expresarse como ciudadanos europeos. ¡Agradezco a mis homólogos de Irlanda, Polonia y Alemania así como al representante de la Comisión que participarán conmigo en este evento!”

 

INDICE

 

EL EMBAJADOR DEL PERÚ EN ESPAÑA, CLAUDIO DE LA PUENTE LLEGA A ESPAÑA CON DOS EVENTOS DE CRUCIAL IMPORTANCIA PARA EL PAÍS ANDINO: LA VISITA DEL PRESIDENTE MARTÍN VIZCARRA A ESPAÑA Y PERÚ COMO PAÍS INVITADO A ARCO 2019

 

 

El nuevo embajador de Perú en España, Claudio de la Puente Ribeyro, llega a España con dos eventos de crucial importancia para el país andino: la visita del presidente MARTÍN VIZCARRA a España y Perú como país invitado a ARCO 2019

 

La visita de Estado tiene lugar después de la que los reyes lo hicieron al país andino el pasado mes de noviembre invitados por Vizcarra.

 

El mandatario peruano llegó en España entre el 27 de febrero y el 1 de marzo para reunirse con don Felipe, y el jefe del Gobierno, Pedro Sánchez.

 

Junto a los reyes, inauguró la feria de arte contemporáneo ARCO, en la que Perú es el país invitado este año.

 

De la Puente atesora una dilatada trayectoria diplomática, en la que ha sido viceministro de Asuntos Exteriores (2014-2015) y embajador ante la ONU en Ginebra, en el Reino Unido y en Australia.

 

El presidente de la República, Martín Vizcarra, ofreció una recepción en Madrid a los reyes de España, cita a la que asistieron unos 300 invitados.

 

Con dicha actividad, el mandatario puso el colofón a su visita de Estado a Portugal y España.

La esposa de Martín Vizcarra, Maribel Díaz, no pudo participar en el acto al encontrarse indispuesta, lo que también le impidió asistir a la inauguración oficial de la Feria Internacional de Arte Contemporáneo de Madrid (ARCO), que este año tiene como país invitado a Perú.

 

La recepción en el Palacio de El Pardo, donde se han alojado el mandatario y la primera dama, fue un gesto de deferencia hacia los reyes de España, después de la cena de gala que le ofrecieron en el Palacio Real de Madrid.

 

El embajador del Perú en España, Claudio de la Puente acompañó al presidente Martín Vizcarra durante los actos de su apretada agenda:

 

Los jefes de Estado inauguraron la Feria Arco-Madrid de la que es país invitado Perú.

 

Perú tuvo una participación muy relevante en la presente edición de la feria ArcoMadrid. Se trata de uno de los eventos feriales dedicados al arte contemporáneo de mayor importancia en el mundo. La selección de los artistas ha sido confiada por ArcoMadrid a la destacada curadora del Museo de Arte de Lima, Sharon Lerner. La presencia peruana se traducirá, adicionalmente, en un programa paralelo excepcional, que combina diversas exposiciones representativas de la riqueza y variedad del arte y la cultura peruana. Fietta Jarque, connacional peruana de amplia trayectoria periodística en arte en España, ha sido designada comisaria de este importante programa, que incluye exposiciones dedicadas a la cultura Nasca; la presentación de un cuadro emblemático de la escuela cusqueña en el prestigioso Museo del Prado; una muestra sobre la obra gráfica del cronista andino Huaman Poma de Ayala en el Museo de América; una muestra sobre el arte amazónico en el centro cultural Matadero; una exposición sobre la revista Amauta y su influencia en la vanguardia latinoamericana, en el Museo Reina Sofía; una muestra de fotografía peruana contemporánea de la colección Jan Mulder en la Casa de América y una muestra de video arte en el Centro Conde Duque, entre otras actividades. A todo ello se suma la presentación de algunas de las más importantes colecciones privadas de arte peruano.

 

El Perú tiene una presencia en ArcoMadrid, que congregó a más de 100.000 visitantes, supone el inicio en España de la conmemoración del Bicentenario de la Independencia, en 2021, y consolida la presencia del Perú en tan importante espacio cultural en Europa.

 

El Presidente visitó el Congreso de Diputados y dirigió un discurso al pleno.

 

En el Ayuntamiento de Madrid recibió las Llaves de Oro de manos de la alcaldesa Manuela Carmena.

 

Colocó una ofrenda floral en el Monumento a los Caídos por España.

 

Un evento de promoción de inversiones InPerú, que congregó a delegaciones empresariales de ambos países y que fue inaugurado por el Jefe del Estado.

 

El Presidente disertó en la Casa América sobre la proyección del Perú en la Agenda Global, y se reunió con importantes líderes y formadores de opinión asociados al muy influyente Grupo PRISA.

 

El Presidente develó un busto del poeta mayor César Vallejo en un tradicional espacio público de Madrid.

 

España es uno de los países donde la cocina peruana ha venido recibiendo mayor reconocimiento. Solo en Madrid se estima que existen alrededor de 80 restaurantes peruanos y unos 230 en el resto de España.

 

Es cada vez más frecuente encontrar platos peruanos en las cartas de restaurantes españoles.

 

España es el mayor inversionista foráneo en el Perú, el primer comprador europeo de sus productos y el primer emisor europeo de turistas hacia Perú.

 

La inversión española en el Perú se estima en 15.000 millones de solares americanos.

 

INDICE

 

GRECIA CELEBRA SU DIA NACIONAL

 

 

La embajada de Grecia invitó a los griegos de Madrid, los de Grecia, los de Chipre a la celebración de la palingenesia nacional que se celebró el Oficio de Doxología en la Catedral Ortodoxa de la calle Nicaragua 12.

 

A continuación tuvo lugar una brillante recepción abierta a griegos y amigos de Grecia en la Residencia del Excmo. Señor Embajador de Gracia.

 

Donde pudimos disfrutar de la exquisita gastronomía griega en un ambiente distendido, disfrutando del inmejorable entorno y el clima que acompaño la estancia.

 

INDICE

 

RECEPCION DEL EMBAJADOR DEL JAPÓN EN ESPAÑA, EXCMO. SR. MASASHI MIZUKAMI ABECARIOS DEL PROGRAMA DE GRADUADOS ESPAÑOLES CONVOVCADO POR EL MINISTERIO DE EDUCACION CULTURA Y TECNOLOGIA QUE MARCHAN A JAPON E INVESTIGADORES DEL PROGARMA MIRAI DEL MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES JAPONES Y DEL CENTRO JAPONES PARA LA COOPERACION INTERNACIONAL

 

 

El embajador de Japón en España, Masashi Mizukami, ofreció una Recepción a los ocho investigadores españoles becados del Programa de Graduados Españoles, convocado por el Ministerio de Educación, Cultura, Deporte, Ciencia y Tecnología (MEXT) de Japón, y a los siete participantes en el Programa Mirai, del Ministerio de Asuntos Exteriores japonés y el Centro Japonés para la Cooperación Internacional (JICE). Entre estos se encuentran dos procedentes de la Universidad de Zaragoza.

 

Se trata de Claudia Bonillo Fernández, natural de Zaragoza y graduada en Ingeniería Informática (mención en Computación) y en Estudios Japoneses: Sociedad, Derecho y Cultura (matrícula de honor); y de:

 

Paula Cisneros Cristóbal, también natural de Zaragoza y graduada en Derecho, con un Máster en Unión Europea y Abogacía, y un Posgrado en Estudios Japoneses y Cooperación Internacional.

 

Los otros participantes del programa Mirai, retornados este año, son:

 

Lucas Vaquero Álvarez de Alicante, graduado en Filosofía y actualmente realizando estudios de Políticas y Económicas en la Autónoma de Madrid.

 

Mario Tamargo Niebla de Valladolid, estudiante de 4º curso de grado en Comercio en la Universidad de Valladolid.

 

Justo Pedro López Palomo graduado en ingeniería Mecánica, y en Ingeniería del Automóvil; y Master en ingeniería Industrial y en Motorsport, por la Universidad de La Laguna.

 

El programa Mirai llegó este año a su cuarta edición. Consiste en una iniciativa para fomentar el intercambio intelectual y el entendimiento entre jóvenes de Japón y Europa. En esta edición los becarios han viajado a Japón distribuidos en tres grupos según su especialidad: Política y Seguridad, Economía, y Ciencia y Tecnología, completando un programa de visitas y conferencias acorde con su campo de estudio.

 

Los becarios han podido conocer la realidad de Japón mediante conferencias, visitas a organizaciones educativas públicas y privadas, a empresas, y visitas culturales a Hiroshima o Aichi. Se espera que los becarios difundan ahora su experiencia en Japón y sirvan de puentes entre dos culturas.

 

Por otro lado, los 8 becados por el MEXT japonés pertenecen a universidades de las comunidades autónomas de Madrid, Cataluña y Andalucía. Este año se celebra la 56ª edición de estas becas de las que hasta ahora se han beneficiado más de 350 investigadores españoles. La beca incluye gastos de matrícula y manutención durante, al menos dos años en una universidad japonesa, con posibilidad de prórroga a máster o doctorado.

 

Tres jóvenes investigadores catalanes, seleccionados por el Gobierno japonés

 

-         ROGER GUTIÉRREZ RAMÓN, natural de Cambrils (Tarragona), Grado en Vehículos Aeroespaciales y Máster en Ciencia y Tecnología Espacial, por la UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE CATALUÑA y Máster en diversas universidades europeas y japonesas. Su investigación se desarrollará en la UNIVERSIDAD SOKENDAI (Kanagawa) y versará sobre Mecánica orbital y control en órbitas alrededor de objetos pequeños en el Sistema Solar (aterrizaje sobre asteroides o contacto entre varias naves espaciales).

 

-         NICOLÁS GUILLERMO FERRER SÁCHEZ, natural de Barcelona, Grado en Nanociencia y Nanotecnología por la UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE BARCELONA. Su investigación se desarrollará en la UNIVERSIDAD DE TOKIO para desarrollar un Estudio de moléculas de agua mediante microscopia de fuerza atómica en modo de no contacto.

 

-         IGNACIO BOTELLA LASAGA, natural de Barcelona, Grado en Astrofísica y Cosmología por la UNIVERSIDAD DE BARCELONA. Su investigación se desarrollará en la UNIVERSIDAD DE KIOTO y versará sobre Agujeros negros supermasivos en el centro de las galaxias a alto redshift.

 

        Alberto de Celis Romero, natural de Cádiz, graduado en Ingeniería Aeronáutica. Realizará su investigación en la Universidad de Nagoya.

 

         Guillermo Torres Moreno, natural de4 Murcia, Graduado en Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación y Master en Estudios  de Asia Oriental en la Universidad de Granada, y Autónoma de Madrid. Realizará estudios en la Universidad de Sophia (Tokio)

 

        Sonia Ruiz Pérez de Madrid. Graduado en Relaciones Internacionales por la Complutense de Madrid. Realizará estudios en la Universidad de Kioto.

 

        Itziar Serrano Pérez de Madrid, graduada en estudios sobre Asía y Africa  y en Lengua japonesa por la Autónoma de Madrid. Realizará su investigación en la Universidad de Waseda (Tokio)

 

         Víctor Pérez Valdés de Madrid, graduado en Ciencias Matemáticas y Master Matemáticas avanzadas, por la Complutense de Madrid. Realizará un master en la Universidad de Tokio.

 

 Los seleccionados de este año comenzarán sus investigaciones en abril, fecha del inicio del nuevo curso académico en Japón.  La nueva convocatoria aparecerá también el próximo abril.

 

            También estuvieron invitados a la Recepción, representantes de profesores de universidades españolas, y de  FUNDACIÓN JAPÓN, responsables de educación de CASA ASIA y SEPIE (Servicio español para la internacionalización de la educación).

 

Pronunció un brillante discurso el doctor Javier Portilla Cuesta, becado sénior, que dijo:

Señor embajador:

Minna sama

 

 Se dice que vivir es revivir.

 

        Existir es también compartir lo que se ha vivido y se vive.

 

        Recordar no es solo actualizar anécdotas, es rememorar la intensidad de lo ya experimentado.

 

        Tengo el dudoso privilegio de ser el “decano” o el más veterano de los Ryogakusei y por eso quiero dirigir unas palabras a los aquí presentes, queridos compañeros y compañeras, en este encuentro.

 

        Me presentaré. Soy Javier Portilla, médico becario del gobierno del Japón en el hospital de la Universidad de Kioto, KioDai, en el año 1973.

 

        ¡Mucho ha cambiado el mundo y las relaciones entre El Japón y España en este último medio siglo!

 

        Tuve la fortuna de estudiar y trabajar en un magnífico departamento de Cirugía Cardíaca y Anestesiología donde me instruí en el manejo de los recién nacidos con malformaciones congénitas de corazón que precisaban intervención quirúrgica en situación de extrema necesidad. Mi reconocimiento a Hikasa sensei y a Mori sensei.

 

        Para mi fortuna el Hospital Universitario estaba en la ciudad de Kioto, una de las ciudades más hermosas del Japón, (al menos esa es mi opinión); por lo que pude compaginar la formación profesional requerida, motivo de la solicitud de la beca, con la alternancia de poder disfrutar de la historia, el arte, las tradiciones, etc. de la antigua capital.

 

        Eso hizo que me sintiera un ser feliz.

        Espero que muchos de los compañeros hayáis podido disfrutar igualmente de esta maravillosa experiencia de simbiosis, así como de la cercana e interesante convivencia con colegas becarios de cerca de 50 países en las residencias donde nos alojábamos.

 

        Los becarios de Monbusho son elegidos de entre los más brillantes expedientes de la Universidad Española con el fin de recibir una magnífica formación en el campo científico correspondiente, pero creo que todos hemos podido disfrutar en los tiempos libres de la sensibilidad que nos muestra la sociedad japonesa y espero que todos nos hallamos imbuido del wabi-sabi, ma, kimochi etc…términos que aprendimos en el diario convivir  con nuestros amigos japoneses.

       

        Debo remarcar, con especial énfasis, que estas becas están dirigidas a los brillantes estudiantes universitarios españoles para completar su formación en materias concretas; no se me escapa observar cómo en algunas ocasiones, dada la situación laboral en nuestro país, al regresar los jóvenes investigadores tras formarse durante un largo periodo de tiempo en el Japón, no logran desarrollar todos sus conocimientos aprendidos por falta de oportunidades laborales, ¡lástima! De todos modos la experiencia de la estancia en Japón les marcará en sus vidas.

 

        Personalmente mi estancia en el Japón no solo me fue útil para posteriormente desarrollar mi trabajo en algunos en  los mejores hospitales del país. El conocimiento de la cultura japonesa me ha dado la posibilidad de disfrutar de magníficas oportunidades en España.

 

        Recientemente, hace escasos días, tuvimos la oportunidad de saludar en nuestra ciudad de Oviedo al ministro  señor Toru Shimizu; en una agradable disertación nos invitó a que visitásemos el país y nos sugirió, no sin producir alguna sonrisa en los allí presentes, que podríamos adquirir algunos objetos de recuerdo como las famosas  perlas de Ise.

 

        Tengo que confesar que yo ya había seguido el consejo del señor ministro y a mi regreso había adquirido una de las mejores perlas existentes en el Japón: mi esposa, quien me ha dado dos hijos, Key y Maki, y dos nietos, Isamu y Sora chan, como podéis ver todos con nombre japonés.

 

        En Asturias se ha creado un núcleo cultural japonés, con la profesora Yayoi Kawamura, el  escultor  Tadanori Yamaguchi que está destacando dentro del arte contemporáneo y una editorial asturiana, Satori Ediciones, que publica desde hace diez años exclusivamente obras de literatura japonesa, con más de 120 libros en las librerías con bellas presentaciones y una exquisita traducción directa desde el idioma japonés, las cuales se pueden adquirir en todo el mundo de lengua hispana.

 

        Quiero recordar que cuando me concedieron la beca en 1973, lo primero que hice fue acercarme a una librería aquí en Madrid, ciudad en donde vivía, para adquirir obras de literatura japonesa y tan solo encontré unos pocos libros, mal traducidos desde el alemán, de Kawabata Yashunari. Hoy el panorama ha cambiado radicalmente.

 

        Les recomiendo a los que tengan interés en el conocimiento literario relacionado con Japón que adquieran libros de la editorial Satori.

 

        Soy consciente de que este núcleo cultural japonés ha germinado gracias a la oportunidad de haber logrado la beca de Monbusho en 1973.

 

        Estamos en los primeros días de la primavera, el Japón es una fiesta disfrutando  del Hanami.

 

        Quiero cerrar los ojos por unos momentos e imaginar que estoy deambulando  por el Camino  de la Filosofía, Tetsugaku no michi, jalonado de hermosos árboles de sakura, por donde yo paseaba frecuentemente, camino de mi querido hospital de Kioto. Siento latir mi corazón ante el efímero florecer de los cerezos y quiero gritar como dijo Yashunari Kawabanta, en el discurso al recoger el Premio Nobel  “Utsukusii Nihon no Watashi” ¡mi Japón del alma!

 

        Pero… lo que les estoy contando ya fue, ya es pasado y solo me resta para terminar recordar esos preciosos versos que todos los japoneses llevan en su corazón y que podemos leer en el Heike monogatari…

 

El tañir de las campanas de Gion

Presta su eco a lo efímero de todas las cosas.

El rubor de las flores en el árbol que se bifurca,

Revela la verdad de que florecer es marchitarse.

El que está orgulloso no lo está por mucho tiempo.

Como un sueño en una noche de primavera,

El valiente es finalmente destruido

Y no será más que polvo en el viento

¡recordémoslo!

 

        Señor embajador: ¡honto ni, kokoro kara, domo arigato gozaimasu!  

 

Japón siempre estará en mi corazón.

 

¡Gracias! ¡Arigato!    

 

INDICE

 

208º ANIVERSARIO DE LA INDEPENDENCIA DE LA REPUBLICA DE PARAGUAY

 

 

Con motivo del 208º Aniversario de la Independencia de la República del Paraguay

 

La Embajada de Paraguay ante el Reino de España,

 

en colaboración con la Casa de América,

 

Ha celebrado con la representación de una obra teatral unipersonal José Gaspar. La soledad del poder.

 

Interpretada por Jorge Ramos, con la participación especial del guitarrista Germán Barbudez y el violinista Carlos Alcaraz.

 

Al finalizar la obra se sirvió un vino de honor.

 

A la fiesta, impecablemente organizada, además de miembros acreditados, ante el Reino de España, del cuerpo diplomático, acudieron personalidades del mundo de la cultura, la política y la vida social.

 

INDICE

 

AZERBAIYAN CELEBRA SU FIESTA NACIONAL

 

 

Con motivo de la Fiesta Nacional y el Centésimo Aniversario del Servicio Diplomático, La Embajada de la República de Azerbaiyán invitó a una recepción donde se dieron cita, además del cuerpo diplomático acreditado ante el Reino de España, buen número de personalidades del mundo de la cultura, el deporte, política y residentes de ese país en España.

 

Tras el saludo de bienvenida se interpretaron los himnos de España y de la República de Azerbaiyán.

 

Intervino el Exmo. Sr. D. Anar Maharramov, Embajador de la República de Azerbaiyán en el Reino de España que expresó su deseo de "una pronta apertura de la Embajada de España en Bakú"

 

También intervino el Sr. D. Jorge Urbiola López de Montenegro, Subdirector General de Europa Oriental y Asia Central, Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación del Reino de España

 

Se interpretaron fragmentos musicales del ballet Siete bellezas de Gara Garayev y Baile español de Manuel de Falla a cargo del violinista Kamran Omarlí, ex alumno de la Escuela Superior de Música Reina Sofía y la pianista Izem Gurer.

 

Tras la magnífica intervención musical, que no pudo más que emocionar a los asistentes, tuvo lugar un banquete.

 

Pudimos probar platos típicos de la cocina azerbaijana:

 

Lechal cocido relleno con arroz pilaf, qutab de carne (empanada), dulces nacionales, té con tomillo azerbaiano shakarbura y pajlava. Una delicia para el paladar.

 

Una fiesta impecablemente organizada que hizo felices a los asistentes.

 

INDICE

 

EGIPTO CELEBRA SU FIESTA NACIONAL

 

 

Egipto se prepara para inaugurar su nuevo Gran Museo Egipcio

 

El embajado, Omar Selim, anuncia que albergará la mayor colección de objetos arqueológicos en el mundo

 

El embajador de Egipto, Omar Selim, anunció la inauguración del nuevo Gran Museo Egipcio a lo largo de 2020, durante la recepción que ofreció en su residencia el pasado viernes.

 

Al evento asistieron, a parte del cuerpo diplomático acreditado en Madrid, una buena representación de personalidades de la vida social, política, cultural y deportiva.

 

En la recepción se pudo degustar un abanico de platos de la cocina egipcia y española.

 

La velada tuvo una impecable organización que hizo felices a los invitados.

 

INDICE